Vicios de la Dicción y Elegancias Literarias

Las figuras retóricas vistas en otro post (no todas, y a decir bastante escasas en este blog) tienen vertientes diferentes, son palabras que alteran la sintaxis, el sentido, ya sea para dar mayor énfasis a una idea o al expresar un sentimiento. Se clasifican en Figuras de Dicción (Vicios), Elegancias Literarias (figuras de construcción) y los Tropos (Figuras retóricas del primer post).

TROPOS

(Sólo veremos 4- son muchísimas más)

Metáfora:Nos permite comprender una cosa en términos de otra. Se la define como la presencia de una ausencia. La sugerencia de algo que no está. Es una comparación escondida entre cosas que son semejantes.

Comparación o Simil: La comparación vincula dos términos para ampliar la significación de uno de ellos. Utiliza “como”. Se trata de una comparación expresa de una cosa con otra.

metafora-vs-comparacion

Sinécdoque: Designa el todo con una de sus partes.

Metonimia: Designa una cosa con el nombre de otra que lo representa o lo simboliza.

VICIOS

(Estos tres se llegan a confundir y a englobar en un mismo concepto, también se les considera vicios a la cacofonía, barbarismo, etc.)

Pleonasmo: Utilizar palabras que son innecesarias en una misma oración, para mayor gracia.

Redundancia: Repeticiones superfluas o defectuosas.

Tautología: Redundancia evidente.

Elegancias Literarias

Paradoja: Expresar un pensamiento utilizando frases contradictorias.

Antítesis: Conjunta dos palabras o expresiones que en el lenguaje común tienen sentido opuesto.

Prosopopeya: Atribuye a seres inanimados sentimientos y cualidades del ser humano.

Hipérbole: Exageración clara o manifiesta.

Actividades Evaluación Continua Grupo 2E

libro-libre-400x251

La evaluación continua para este tercer parcial comprende 7 actividades, aquí las puedes descargar y entregar resueltas a más tardar el día del examen 16 agosto 2013. Recuerda que la revisión será el día lunes 19 de agosto de 10 am a 12 del día en la Sala de Profesores.

1)Actividad 26 julio 13 /Con que

PDF

ACT 9 CONQUE

 

 

 

2) Actividad 31 julio 13 /Análisis Métrico

PDF

ACT 12 ANALISIS ALEJANDRINO TLRII

3) Actividad 2 agosto 13 / Cuestionario

PDF

ACT 11 CUESTIONARIO TLRII

4) Actividad 2 agosto 13 /Siglas- Teoría

PDF

ACT 13 SIGLAS -TEORIA(3er parcial)

5) Actividad 7 agosto 13 /Idetificación Figuras Retóricas

PDF

ACT 15 FIGURAS ELEGANCIAS VICIOS(3er parcial)-le

6) Actividad 9 agosto 13/Cuestionario Final

PDF

ACT 16 CUESTIONARIO TLRII

7) Actividad 14 agosto 13/ Análisis un soneto de Sor Juana Inés de la Cruz

PDF

ACT 14 ANALISIS SOR JUANA(3er parcial)

Textos: Versos y Prosas

TIPOS DE ESTROFAS

Estrofa pareada:

Está constituida por dos versos y es la más pequeña. Por lo general presenta igual número de sílabas y rima consonante.

La ronda… los recuerdos… la luna no vertía
allí ni un solo rayo; temblabas y eras mía.

J. A. Silva ( José Asunción Silva, poeta colombiano)

pareado

Terceto: Estrofa de tres versos de arte mayor, con rima consonante (ABA)

terceto

Cuarteto

cuarteto

Redondilla

redondilla

Arte Menor

Bisílabo =2

Trisílabo = 3

Tetrasílabo =4

Pentasílabo =5

Hexasílabo =6

Heptasílabo =7

Octosílabo= 8

Arte Mayor

Eneasílabo =9

Decasílabo =10

Endecasílabo =11

Dodecasílabo =12

Combinaciones métricas

Lira: Estrofa de cinco versos, de los cuáles el primero, el tercero y cuarto son heptasílabos, mientras que los otros son endecasílabos.

Soneto: Consta de 14 versos endecasílabos, distribuidos a su vez en dos cuartetos y dos tercetos.

Romance: Combinación de versos tradicionalmente octosílabos cuyo número es muy variable. Se caracteriza porque los versos pares riman en asonante.

Verso libre: Forma poética que rehuye a las leyes y usos de la métrica tradicional.

Lenguajes y figuras retóricas

Un verso que se encuentre separado de otros puede no encontrar una vivencia de ritmo, pero al constituirse o unirse con otros tantos llega a establecerse lo que se conoce como ESTROFA. Y esa reunión de varias estrofas, e incluso una sola se le conoce como POEMA.

Hay formas de estrofas abiertas y otras de composición fija.

Lenguaje Literal

También se le conoce como denotación. Es un modo de expresión común y directa.

Según la RAE, denotar es:

2. tr. Ling. Dicho de una palabra o de una expresión: Significar objetivamente. Se opone a connotar.

Lenguaje Figurado

Se le conoce como connotación.

Según la RAE, connotar es:

tr. Ling. Dicho de una palabra: Conllevar, además de su significado propio o específico, otro de tipo expresivo o apelativo.

Figuras Retóricas

Metáfora

Es una comparación oculta entre cosas que son semejantes en algún aspecto.

Comparación

Es una comparación expresa de una cosa con otra.

metafora-vs-comparacion

Sinécdoque

Designa el todo con una de sus partes o viceversa.

Metonimia

Designa una cosa con el nombre de otra que lo representa o lo simboliza.

 

Figuras del modo tropos, hay muchísimas te recomiendo si tienes la curiosidad de aprender más, ir al siguiente enlace.

Lineamientos Taller de Lectura y Redacción II

1badteacher05

¿De qué tratará el proyecto final?
En este caso se tratará de un compendio de conceptos y algunos ejercicios del Curso de Taller de Lectura y Redacción.

Materiales:
• 1 cuaderno pasta dura de 100 hojas de preferencia de hojas blancas. Puede ser también rayado.
• Pluma negra, azul o varios colores.
• Colores, recortes, dibujos.

¿Cuál es el propósito para este proyecto?
El objetivo es practicar la escritura y la lectura de algunas obras. Además del repaso de conceptos utilizados en clase de Taller de Lectura y Redacción II.

¿Qué contendrá el proyecto?
§El cuaderno pasta dura será entregado 8 días antes del examen final para su revisión, se escribirán aproximadamente de 25 a 50 páginas. A modo de libro, contendrá las partes integrantes del mismo.

§Valor 30 % y tendrá que entregarse para poder presentar el examen final que tiene valor de 40%. (26 julio 2013). El libro puede estar decorado, ilustrado. Hágase el planteamiento de que se trata una obra cuyo autor es usted mismo.

Partes del Libro de Proyecto Final

1) Hoja Blanca
2) Carátula (contiene Título, Subtítulo, Nombre Completo del autor)
3) Dedicatoria (si la hay- o un dibujo alusivo)
4) Prólogo (1 página)
5) Índice (Contendrá las 10 unidades, numerado como los libros y los temas)
6) Portada por UNIDAD (y portada a cada UNIDAD)
7) Obras consultadas
8) Fecha y lugar que se termino de escribir.

Bibliografía Sugerida
• GÓNZALEZ REYNA, Susana. Manual de Investigación Documental y Redacción. Ed. Trillas.5ª edición. México. Julio 2005.
• FUENTES, Juan Luis. Diccionario práctico de Ortografía. Ed. Larousse.1ª edición. México. 1991.
• SÁNCHEZ AZUARA, Gilberto. Español 1,2,3. Trillas México. Última edición.
• MARTIN VIVALDI, Gonzalo. Curso de Redacción. Thomson. 33ava edición. http://books.google.es/books?id=xQuVPh4JS3wC&printsec=frontcover&hl=es#v=onepage&q&f=false

El siguiente es el Índice de temas que contendrá el proyecto final. Si el proyecto final es entregado mucho antes de la fecha de entrega tiene un valor de 10.

examen

Índice

TEMAS                                                                                                                                                                                                                  PÁGINAS
UNIDAD 1 Aprendiendo a escribir
Gramática
Ortografía
Morfosintaxis
Modificadores de la oración (sustantivo, adjetivo, núcleo, sujeto, predicado, verbo, c.directo, c.indirecto, c. circunstancial, tipos de sujeto, tipos de predicado)
Oración Simple
Nexos
Grados del adjetivo
Ejercicios de la páginas 119-125
(122(I), 123, 125 (III), 125 (IV))

UNIDAD 2 Conjugación Verbal
Tiempo: Pasado, Presente, Futuro
Voz
Modos
División de los verbos según su conjugación (regulares, irregulares, auxiliares)
Formas no personales del verbo (Verboides)
Infinitivo
Participativo
Gerundio
Accidentes gramaticales
Coma
Ejercicios 145- 152 (Verboides)
(146 (I), 148 (II), 150 (III), 151 (IV), 152 (V) )
Ejercicios 115- 118
(118 (I) Verbos irregulares)
Ejercicios 287- 289
(288 (I) )

UNIDAD 3 Funciones y usos del verbo “haber”
Personas
Tiempos Simples, tiempos compuestos
Verbos auxiliares
Conjugación completa del verbo “haber” en todos los tiempos y en todos los modos. Todas las personas.
Conjugación completa del verbo “ser” en todos los tiempos y en todos los modos. Todas las personas.
Palabras de triple pronunciación.
Ejercicios 78-89 (Sin la pág 85)
(79 (I), 79 (II), 80 (IV), 81 (V), 81(VI), 82 (VII), 83(VIII), 83(IX), 83(X),88(XIV),89(XV))

UNIDAD 4 Usos de la voz pasiva y activa
Voz Pasiva
Voz Activa
Reglas de la H
Ejercicios 228-232
( 231 (III), 230 (I), 230 (II), 232 (IV) )

UNIDAD 5 De la oración simple a la compuesta
Oración Compuesta
Aun /Aún
Ejercicios 222-227
226 (III), 227 (IV) (Sin lecturas)
Ejercicios 303- 310
304 (I), 305 (II), 308 (III), 309 (IV)

UNIDAD 6 Los textos dialogados
Guión
Diálogos
Comillas
Diálogo teatral
Con que, Conqué
Ejercicios 375-378
377 (I), 379 (II)
Ejercicios 193- 200
199 Solo preguntas
Ejercicios 215- 220
219 Solo preguntas

UNIDAD 7 Poesía y poética
Prosa
Verso
Métrica
División silábica gramatical
División métrica
Licencias métricas (sinalefa, diéresis, sinéresis)
Rima (consonante, asonante)
Palabras agudas, graves, esdrújulas, sobreesdrújulas
Sino/ Si no
Realizar el análisis métrico del soneto alejandrino de la pág. 265
“Es sangre, no granizo, lo que azota mis sienes”
Ejercicios 54-56
55 (I), 56 (III), 57 (IV), 58 (V)

UNIDAD 8 Breviario de Poesía
Estrofa
Lira, Soneto
Romance, Corrido
Verso libre
Versos de arte mayor, versos de arte mayor
Estrofas de dos versos
Estrofas de cuatro versos
Ejercicios 293- 302
296 (5 preguntas)
297 (3 preguntas)
298 (3 preguntas)

UNIDAD 9 Textos Breves
Metáfora, Comparación o Símil
Sinécdoque
Metonimia
Lenguaje literal (denotación)
Lenguaje figurado (connotación)
Ejercicios 264-268
267 (6 preguntas)

UNIDAD 10 Elegancias literarias y vicios de dicción
Autobiografía
Biografía
Paradoja
Antítesis
Hipérbole
Prosopopeya
Vicios de dicción (Pleonasmo, Redundancia, Tautología)
Ejercicios 235 -245
Solo preguntas
238, 239, 240, 242, 243, 244, 245

Análisis Métrico de un Soneto Alejandrino

En los análisis métricos muchas veces ayuda el saber de qué tipo de poema se trata, si es de índole clásica o ya de la nueva era. Es por esa razón que aunque tienen la misma estructura, hay diferencias, aquí una lámina que aclara los diferentes tipos de Soneto. El anterior análisis de la “Sentencia del Justo” de Sor Juana Inés de la Cruz se trataba de un soneto clásico, endecasílabo. Mientras este de Miguel Hernández se trata de un Soneto Alejandrino de 14 sílabas.

sonetos

A continuación se hace a muestra de ejemplo de la aplicación de licencias métricas, el análisis métrico del poema de Miguel Hernández (1910- 1942) Poeta nacido en Alicante, se le considera un representante del puente existente entre la generación del 27 y las nuevas generaciones. Como puedes ver la emoción en este y en todos sus poemas está a flor de piel.

Es sangre, no granizo, lo que azota mis sienes

Es sangre, no granizo, lo que azota mis sienes.
Son dos años de sangre: son dos inundaciones.
Sangre de acción solar, devoradora vienes,
hasta dejar sin nadie y ahogados los balcones.

Sangre que es el mejor de los mejores bienes
Sangre que atesoraba para el amor sus dones.
Vedla enturbiando mares, sobrecogiendo trenes,
desalentando toros donde alentó leones.

El tiempo es sangre. El tiempo circula por mis venas.
Y ante el reloj y el alba me siento más que herido,
y oigo un chocar de sangre de todos los tamaños.

Sangre donde se puede bañar la muerte apenas:
fulgor emocionante que no ha palidecido,
porque lo recogieron mis ojos de mil años

análisis-soneto-alejandrino

Segunda Estrofa

analisis-soneto-alejandrino2

Tercer Estrofa

analisis-soneto-alejandrino3

Cuarta Estrofa

analisis-soneto-alejandrino4

Totales

totales-analisis-alejandrino

Palabras y expresiones extranjeras

extranjerismos1 extranjerismos-ingles1

Los extranjerismos no son exclusivos de un solo idioma, es por ellos que los hay en inglés, francés, italiano y algunos otros que por su usanza o bien pronunciación como los menos, alemanes o algún otro lenguaje dependiendo del área en la que se vayan aplicando y la utilización constante y necesaria.

extranjerismos-frances1

Aquí algunos utilizados en Italiano

extranjerismos-italiano1

Si buscas mayor información sobre los extranjerismos te recomiendo el siguiente link.